Книжный магазин «Knima»

Альманах Снежный Ком
Новости культуры, новости сайта Редакторы сайта Список авторов на Снежном Литературный форум Правила, законы, условности Опубликовать произведение


Просмотров: 1058 Комментариев: 0 Рекомендации : 0   
Оценка: -

опубликовано: 2007-03-13
редактор: Максим Жуков


И всё же... Перевод с немецкого. | Вероника Двинская | Афоризмы | Проза |
версия для печати


И всё же... Перевод с немецкого.
Вероника Двинская

Давненько солнце с тучами сражается,


   

 порой на помощь ветер призывая,


   

 и солнечные лучики так робко


   

 пытаются пролезть через прорехи.


   

 Но вновь целёхонек ковёр из облаков!


   

 И всё же, если и сегодня


   

 у солнца шанcа на победу нет,


   

 утешимся уверенностью в том,


   

 что вновь увидим мы его сиянье скоро.


   

 


   

 Оригинальный текст:


   

 


   

 Manfred Mai


   

 


   

 Seit Tagen ka"mpft die Sonne mit den Wolken.


   

 Manchmal hilft ihr der Wind,


   

 und eun paar Strahlen schaffen fu"r kurze Zeit


   

 den Weg durch eine Lu"cke.


   

 Doch bald schliesst sich dei Wolkendecke wieder.


   

 Auch wenn die Sonne heute


   

 gegen die dichten Regenwolken keine Chanse hat,


   

 ist es tro"stlich zu wissen,


   

 dass sie bald wieder scheinen wird.


   

 


   

 

 




комментарии | средняя оценка: -


новости | редакторы | авторы | форум | кино | добавить текст | правила | реклама | RSS